Friday, January 25, 2008

#328 Ukidanje entiteta i zakletva u vojsci RS

REPUBLIKA BOSNA I HERCEGOVINA 24. april 2005.
ONLINE GLASNIK NACIONALNOG KONGRESA REPUBLIKE BiH BR. 328


1. UVODNIK: Ukidanje entiteta i zakletva u vojsci RS

2. OTVORENO PISMO TIHICU

3. I FILED THE LAWSUIT FOR GENOCIDE ON BEHALF OF THE REPUBLIC OF BOSNIA-HERZEGOVINA
JA SAM PREDAO TUZBU ZA GENOCID U IME REPUBLIKE BiH - Pismo Prof Boylea svim BH medijima


4. CETNICKA TERMINOLOGIJA U AMERICKOJ REZOLUCIJI

5. Reis Ceric amnestirao spijune UDBE

6. NASTAVLJAMO AKCIJU: "SREBRENICA EVROPSKO PITANJE"

7. AKO BI SE MI VRATILI CETNICI BI SE RAZBJEZALI IZ RS

8. B&H CROATS IN THE USA DEMAND ABOLITION OF THE DAYTON CONSTITUTION
Pismo BH Hrvata u USA podkomitetu USA Kongresa za Evropska pitanja (Engleski)

PREGLED PISANJA OSTALIH MEDIJA

9. "Oslobodjenje" Korak do istine
10. Strast za uvecavanjem zrtava
11. Za Gorana Bregovica Sarajevo ponovo postoji
12. Stojanovi?: SCG ?e dobiti spor protiv BiHstana


Ako ne zelite da primate nase poruke samo posaljite Reply na bilo koju nasu poruku
u KOJEM CETE TO IZJAVITI i odmah cete biti izbrisani iz nasega adresara.



1. UVODNIK: Ukidanje entiteta i zakletva u vojsci RS

Dr. Muhamed BorogovacSvjedoci smo ovih dana velikog pritiska iz svijeta, pogotovo iz Evrope, ali iz iz USA, na sve Bosance i Hercegovce da se promjeni Dayton u pravcu ukidanja entitetskog nivoa vlasti. Medjutim, problem je u tome sto Evropa i svijet moraju imati pametne saveznike u Bosni i Hercegovini da bi mogli ista uciniti. Kada kazem pametne, onda mislim da poilticke snage u BiH koje zele tu promjenu moraju znati sta je drzava, kako drzava funkcionise, sta imaju pravo traziti, a sta nemaju. Nazalost, cetnicka strana to sve savrseno zna, dok ostale polticke stranke ili pojma nemaju o tim stvarima, ili su naprosto izdajnici, srbalije. Onda je logicno da na kraju uvijek sve zavrsi pobjedom cetnika, na svim dogovorima, te je BiH u sve gorem i gorem stanju.

Konkretno, na dogovorima koji danas pocinju na Vlasicu o preustroju Bosne i Hercegovine, a koje je organizovao OHR, vec na samome startu pocinje se sa podvalama, na koje bosnjacke stranke ne reaguju. Naime, tvrdi se: "Ako nema dogovora, nema ni ulaska u Evropu." To je netacno, jer dogovor u kojem bi ostao entitetski nivo vlasti, znacio bi samo jos jedno ucvrscenje Republike srpske, i udaljavanje od Evrope, jer smisao cijele intervencije Evrope je bio da se ukidaju entiteti, tj. da se rekonstruise normalna drzava BiH. Dakle, ako ima dogovora u kojem ostaju entiteti tada nema odlaska u Evropu, nego ima samo vjeciti opstanak Republike srpske.

Nasi moraju znati ono sto cetnici veoma dobro znaju, DA NIJE PRIORITETNO DA SE DOGOVORIMO SA CETNICIMA, NEGO JE PRIORITET DA SE SACUVA DRZAVA, BILO ILI NE BILO DOGOVORA. Buduci da RS sigurno nece pristati da se sama ukine na tim dogovorima, onda je za buducnost BiH bolje da nema nikakvog dogovora u Vlasicu. Ako ne bude dogovora, onda nema nista od RS u duzem roku, jer je RS nastala genocidom, te je nelegalna, i to Evropa pokusava da iskoristi da je ukine, i jedino je mi Bosnjaci ovakvim dogovorima u kojima pristajemo da ostaju entitetski nivoi vlasti drzimo u zivotu.

Najbolji primjer cemu sluze dogovori u kojima ostaje entitetski nivo vlasti je dogovor o "jedinstvenoj armiji", a sto smo svi vidjeli prilikom nedavnog polaganja zakletve u "srpskom" dijelu te Armije. Evropa je trazila jedinstvenu armiju, ali su nasi pristali da u toj Armiji ostane netaknuta "Vojska Republike srpske", koja je onda samo u nekom savezu sa "Vojskom Federacije", tj. te DVIJE vojske imaju neku zajednicku komandu. Pod firmom "jedinstvene" prodaje nam se "zajednicka", vojska. Jedinstvena znaci jedna vojska u kojoj su u svim jedinicama izmjesani gradani BiH, bez obzira na etnicku pripadnost, dok zajednicka vojska znaci postojanje dvije segregirane vojske, koje onda niko na nivou drzave ne moze kontrolisati, sto je pokazalo nedavno polaganje zakletve u srpskom dijelu zajednicke vojske. Dakle, taj dogovor nije ukinuo cetnicku vojsku, onu istu koja je pocinila genocid nego je samo legalizovao.

Medjutim, upravo nam se sada sa policijom priprema ista podvala. Ako Bosnjaci zele da spasu drzavu moraju po svaku cijenu traziti ukidanje entitetskih policija. Ako se ponovi ista stvar kao sa vojskom , tj. ako ostane policija Republike srpske, sa bilo kakvim nadleznostima, onda mozemo slobodno reci zbogom sansi o normalnoj drzavi Bosni i Hercegovini i zbogom Evropi.

Na BH politicarima (i svim ostalim, ukljucujuci novinare) je ogromna odgovornost da uhvate ovaj posljednji voz kojeg nam je poslala Evropa da se prikljucimo normalnom svijetu. To znaci smao jedno: NE SMIJEMO PRISTATI NA DOGOVOR U KOJEM OSTAJU ENTITETSKI NIVOI VLASTI, nego SE MORAMO BORITI ZA UKIDANJE GENOCIDNE REPUBLIKE SRPSKE, SADA KADA TO I EVROPA TRAZI OD NAS.

Dr. Muhamed Borogovac



2. OTVORENO PISMO TIHICU

Predmet: Tuzba za genocid protiv BOSNJAKA?!

Postovani Gosp. Tihic,

Ovih dana smo upozoreni od Prof. Boylea da je Sakib Softic promjenio sustinu Tuzbe Republike BiH protiv SCG za genocid.

Softic interpetira da je to Tuzba za genocid protiv BOSNJAKA, sto je netacno. Time Gosp. Sortic ugrozava cijelu Tuzbu i to po vise osnova. Najvazniji aspekt je da se time agresija drzave Srbije i Crne gore na drzavu Republiku BiH svodi sa drzavnog nivoa samo na krvoprolice izmedju etnickih grupa.

Prof. Boyle naglasava da je on predao Tuzbu REPUBLIKE BiH ZA GENOCID izvrsen nad SVIM NARODIMA U REPUBLICI BiH, ukljucujuci i Srbe koji su bili lojalni Republici BiH.

Upozoravamo gospodina Softica i Vas kao njegovog nadredjenog, da obratite paznju na takve "sitnice" jer Tuzba je jedina pravda koju ce dobiti zrtve genocida.

Nacionalni kongres Republike BiH



Slijedi originalno upozorenje na Engleskom koje je Prof. Boyle posredstvom "Nacionalnog kongresa Republike BiH" poslao "SVIM BiH medijima. Molimo sve BH Medije da prenesu slijedece saopstenje Prof Boylea, koje slijedi PRVO u originalu na Engleskom, a zatim i Bosanski prevod.



3. I FILED THE LAWSUIT FOR GENOCIDE ON BEHALF OF THE REPUBLIC OF BOSNIA-HERZEGOVINA

Dear Friends:

Prof. Francis A. BoyleI have read in the Bosnian news media that Mr. Softic has stated that only the genocide against the Bosniaks will be put on trial before the World Court. This is unacceptable. When I filed the lawsuit for the Republic, I specifically put into the Application the claims for genocide by the Bosnian Muslims, the Bosnian Croats, the Bosnian Jews, and those Bosnian Serbs who remained loyal to the Republic. In addition, during my oral arguments to the World Court, I specifically asked the World Court to protect ALL of these ethnic groups, and in the two World Court Orders I won for Bosnia, acting at my request, the World Court did indeed protect ALL these ethnic groups in Bosnia. How can Mr. Softic abandon their claims now? I always considered myself to be the Lawyer for the Republic and all of its loyal citizens no matter what their ethnic and religious affiliations. Apparently Mr. Softic does not.

Publish this in all news media sources in Bosnia, both in English and with a Bosnian translation. It must go out as widely as possible. We must keep a united front on the lawsuit or we could lose it. fab.

Francis A. Boyle
Law Building
504 E. Pennsylvania Ave.
Champaign, IL 61820 USA
217-333-7954 (voice)
217-244-1478 (fax)
fboyle@law.uiuc.edu



Prevod: JA SAM PREDAO TUZBU ZA GENOCID U IME REPUBLIKE BiH

Dragi Prijatelji,

Citao sam u BH medijima da je Gosp. Softic izjavio da ce samo genocid protiv Bosnjaka staviti na sudjenje pred svjetskim sudom Pravde. To je nedopustivo. Kada sam ja predao Tuzbu za genocid, ja sam specificno stavio da se radi o genocidu proitiv svih lojalnih gradjana Republike BiH, Bosnjaka (tada Bosanskih Muslimana), Hrvata, Jevreja Srba, i svih ostalih lojalnih gradjana BiH. Osim toga, u usmenoj raspravi ja sam specificno trazio da se zastite SVE etnicke grupe Bosne i Hercegovine, i u obje rasprave, na kojima sam odnio pobjede Svjetski sud je donio odluke o zastiti SVIH etnickih grupa Bosne i Hercegovine. Kako smije gosp. Softic odbaciti njihove slucajeve sada? Ja sam sebe uvijek smatrao advokatom Republike BiH i svih njenih drzavljana, bez obzira na etnicku ili vjersku pripadnost. Ocigledno Softic ne misli tako.

Molim de se ovo objavi u svim medijima, i na Engleskom i na Bosanskom. Ovdje moramo zestoko nastupiti. Moramo sacuvati ujedinjeni front podrske Tuzbi, inace cemo je izgubiti.

Francis A. Boyle.



4. CETNICKA TERMINOLOGIJA U AMERICKOJ REZOLUCIJI

Javljam se povodom clanka na Bosnjaci.net

"REZOLUCIJA O GENOCIDU NAD BOŠNJACIMA U SREBRENICI U AMERI?KOM KONGERSU"

Link: http://www.bosnjaci.net/aktuelnosti.php?id=638&polje=teme


Molim da se obrati paznja na tekst ispod na engleskom jeziku, gdje nista drugo nisam nasao osim onoga sto svi znamo.

Medjutim nesto mi je zapelo za oko zbog cega ovo i pisem. U cijelom tekstu se govori o Bosanskim srpskim snagama (Bosnian Serb forces), ne spominju se Jugoslovenske agresorske snage, osim samo potpore iz Beograda. Bojim se da je taj tekst jedna dobro srocena patka (volio bih da grijesim) na osnovu kojeg bi se kasnije moglo tvrditi da je u pitanju gradjanski rat.

Mislim da ovdje treba biti oprezan. Mada se u tekstu kaze da su bosanski Srbi imali direktnu potporu od Savezne Republike Jugoslavije (Srbije i Crne Gore) to sa njih skida teret jer pomoc nije isto sto i direktno ucesce. Ako znamo da su svi oficiri vojske bosanskih Srba bili na platnoj listi vojske SR Jugoslavije onda to treba posmatrati kao umijesanost odn. agresiju vojske Jugoslavije na BiH, a tako i odgovornost za etnicko ciscenje i genocid nad civilima.

Srpski lobi je veoma mocan u SAD, to dobro znamo.

Kad procitamo tekst: SRBI U VASINGTONU - onda cemo shvatiti zasto me ovo uznemirilo.

http://www.suc.org/culture/library/svi_srbi_sveta/tekstovi/sad_srbi_u_vasingtonu.htm

Volio bih da to pogledate, pa da znam da ne vidim duhove. Uostalom nije mi jasno zasto nam treba rezolucija SAD? Kakvu tezinu ona ima? Pogotovo ako se radi o zemlji koja ne priznaje sud u Hagu. Samo zato sto su medjunarodni Sherif ili .....sta..?

Pozdrav,

Salih Cavkic, "ORBUS"



Postovani gosp. Cavkic, vase primjedbe su sve na mjestu. Nema potrebe za bilo kakvim drugim komentarima od ovih koje ste sami uocili. Te "nepreciznosti u izrazavanju Amerikanaca" dolaze zbog toga sto su prosrpski mediji uspjeli da nametnu terminologiju koja njima odgovara. To najbolje pokazuje koliko je vazno da dodje do ispravne presude na Internacinalnom sudu pravde u Hagu. Mi se ne mozemo nostit sa srpskim medijima i lobijima, pogotovo sto na vlasti u BiH imamo izdajnike. Zato, da bi se iskljucila iz igre galama lobija, i da bi se baratalo samo sa golim cinjenicama, neophodno je da se na ispravan nacin vodi i okonca Tuzba Republike BiH za Genocid na Internacionalnom sudu pravde u Hagu, o cemu nas upozorava i Prof. Boyle u prethodnom prilogu.

Pozdrav.

Muhamed



5. Reis Ceric amnestirao spijune UDBE

Gotovo svi BH mediji prenijeli su odluku Rijaseta IZ-e od 23. marta kojom se amnestiraju imami koji su saradjivali sa komunistickom tajnom polcijom, zloglasnom UDBOM.

Kao sto je poznato u ruke javnosti je prije nekoliko godina dospjela kartoteka UDBE, u kojoj su bila otkucana rjesenja o "Prestanku saradnje sa Sluzbm drzavne bezbjednosti". Buduci da je u pitanju kartoteka od manjeg znacaja, saznali smo za relativno mali dio saradnika UDBE, i veoma mali dio njihovih zlocina - samo za vrh ledenog brijega. Medjutim, i to je dovoljno da se citaocu prevrne utroba od gadjenja.

Nazalost, zbog tehnickih razloga ne mozemo objaviti sve dokumente o Saradnicima UDBE iz knjige "Cuvari Jugoslavije - Saradnci UDBE u BiH - Muslimani", tzv "Zelena knjiga". Zato preporucujemo citaocima "Online Glasnika" da je kupe, a moze se kupiti u znacajnijim BH knjizarama. Mi cemo se potruditi da ovu knjigu ovjekovjecimo na internetu, kreirajuci posebnu web stranicu i pri tome stavljajuci kljucne rijeci, da ce je svako ko bude trazio bilo sta u vezi sa Bosnom i Hercegovinom lako naci preko bilo kojeg "search engine-a" na internetu.

Ono sto sokira svakog normalnog covjeka, a sto se vidi na svakoj stranici ove knjige je, entuzijazam i revnost sa kojim su saradnici UDBE spijunirali svoje sugradjane, kolege, dzematlije, "prijatelje".

Na primjer, mnogi od njih su nakitili svoje UDBAske kartone hvaleci se kako znaju strane jezike, kako su zavrsili visoke skole i fakultete i slicno, valjda da bi fascinirali svoje srpske gospodare svojim obrazovanjem. Koliko poznajemo Srbe, Srbinu je vaznije cojstvo od fakulteta i poznavanja stranih jezika, za sto im skidamo kapu. Mozemo misliti sa kakvim gadjenjem su sluzbenici UDBE, koji su bili uglavnom Srbi, gledali na te cinkarose koji misle da su "neko" samo zato sto govore "Njemacki" ili "Engleski i Arapski", sto su zavrsili "Al Azhar", sto su nastavnici na ITF-u itd. dok bestidno otkucavaju svoje kolege.

Na mnogim kartonima, poslije pohvala za revnosno spijuniranje nekog "muslimanskog nacionaliste", a kao obrazlozenje prestanka angazovanja pise: "Nema potrebe za daljim angazovanjem jer je predmet obavjestajne paznje sa imenom i prezimenom "xyz" iz mjesta "ABC" umro." Dakle, pratili su ljude doslovno "do smrti".

Koliko god je ova knjiga interesantna jer nam daje imena izdajnika, toliko je znacajna i za one koji su bili spijunirani. Jos jedan razlog da knjigu narucite, jer mozda se i vi, ili neko vas nadjete medju onima koji su bili spijunirani.

A kada su Reis Mustafa Ceric, i njegovi poslusnici iz Rijaseta u pitanju interesantna je jos jedna stvar: Dok su rusili Republiku BiH opravdanje za to su trazili lazno je nazivajuci "Komunistickom" ili "Socijalisitickom" Republikom BiH, svjesno zaobilazeci cinjenicu da je ustavnim promjenama pred rat Republika BiH postala visepartijska demokratska drzava. Oni sada odjednom nemaju nikakvih problema upravo sa onima koji su najgore zlo u tom komunizmu, cinkarosima UDBE, te ih amnestiraju bez ikakvih problema.

Mi necemo odustati od nasih zahtjeva da spijuni UDBE budu zasluzeno kaznjeni, ako ne od Reisa, a ono od naroda, jer najgora kazan im je da narod sazna za njihova nedjela prema tome istom narodu, a nas doprinos tome je slijedeci spisak njihovih imena, kako je objavljen u "Zelenoj knjizi", a koji ce se nastavljati u nekoliko slijedecih brojeva "Online glasnika"..

Abazovic Fahrije Amir
Abazovski Semsudina Dzemal
Abdulahi Ferida Feti
Adilovic Ibre Sefko
Agic Hazima Osman
Ahmetbegovic Fehima Mustafa
Ahmetovic Sardije Saban
Ahmetovic Sabana Skender
Ajanovic Juse Ibrahim
Ajdin Mehmeda Hamdo
Ajkunic Izeta Abid
Alic Hamde Hazim
Alic Mustafe Dzamaludin
Alic Osmana Munib
Alicehajic Muharema Resad
Alijagic Aziza hajrudin
Asic Ferida Zijad
Avdagic Salema Halim
Avdic Nuriha Vehbija
Avdic Omera Bajro
Babic Omera Emir
Bacevac Bege Salko
Bahtic Hadze Ejub
Bajric Muhameda Muhamed
Balic Isana Abdulah
Bacirevic Hasana Abdulah
Becirovic Hasika (ili Hasima) Ramo, Direktor skole "Slavko Kicic" Mramor, kod Tuzle
Bedzeti Ajetaq Ejup
Begagic Muje Hafiz
Begicevic Omera Enes
Begovic Ale Husein
Begovic Taiba Meho,
Bejdic Hamida Mersed
Bejtic Zajka Zahid
Bekan Osmana Taib
Bektas Huse Munib
Berilo Mehe Duran
Beslic Nuhana Mustafa
Bilalic Bahrije Resid - 1950, Teocak/Ugljevik, Asistent ITF-a
Bogunic Asima Rasema
Borovina Jusa Suljo
Bostandzic Adema Juso
Brajlovic Hasiba Dzemal
Brkicevic Mustafe Osman
Busuladzic Muhibije Edin
Ceric Ibrahima Besim
Cero Pase Izet
Coco Huseina Kemal
Caber Ahmeta Ibrahim
Cajlakovic Hasana Husein
Camo Sacira Zikrija
Cvausevic Behadera Husein
Celenka Sakiba Akif
Celjo Alije Sabit
Cengic Save Tatjana
Colakovic Ahmeta Salih
Corbo Uzeira Husein
Cosic Hajrudina Benjamin
Cukojevic Zejnila Ibrahim
Camdzic Ahmeta Edhem
Cehic Husnije Ejub
Ceman Hasana Mustafa
Dautovic Sehe Mehmed
Dedeic Ibrisa Ismet
Dedovic Avde Nezir
Dedovic Jusufa Esad
Delalic Halida Muhamed
Delalic Salke Zejnil
Delic Ahmeta Muzafer

Ovo je bila jedan petina ukupnog spiska saradnika UDBE iz redova muslimana. Nastavci slijede u narednim brojevima "Online Glasnika".

Redakcija



6. NASTAVLJAMO AKCIJU: "SREBRENICA EVROPSKO PITANJE"

Htjela bih da se zahvalim svima onima koji su do sada podrzali nasu akciju. Jedno veliko HVALA svima.

Nasa akcija se nastavlja pa bi zato htjela da kazem onima koji jos nisu potpisali da imaju vremena jer idemo sve do decembra datuma potpisa Dejtonskog Sporazuma, na taj datum ce biti velika manifestacija u Parizu. Imamo dosta potpisa ipak bi mogli i vise imati u sto sam cvrsto ubjedjena.

Svi ljudi koji su spremni da nesto urade za svoju BOSNU trebaju da nam se prikljuce u ovoj akciji.

Evo saljem nekoliko podrski koje sam sreda uzela, da podstreknem ostale da se jave. Mozete se javiti replicirajuci na ovu poruku, ili saljuci email direktno meni na adresu: ssvds@free.fr

Threbate poslati:

Ime i Prezime vas i vasih ukucana i prijatelja,
Drzavu i
Email adresu.

Jos jednom hvala svima i idemo dalje za slobodu nasih ljudi u Republici BiH.

Pozdrav i Selam svima

Sadija Ombasic


Sa zadovoljstvom vam se prikljucujem !

Vas prijatelj

J. D.


(Nazalost neznam talijanski pa nisam u stanju prevesti)

Gentile signora Ombasic,

Sono felice di aderire all'iniziativa. Per farlo devo inviare il file in allegato firmato? Sta per uscire il libro "Srebrenica. I giorni della vergogna" che ho scritto per la casa editrice italiana Infinito edizioni (www.infinitoedizioni.it). Credo anche questo sia un modo per sostenere la memoria e il bisogno di non dimenticare. Tra l'altro, sono in costante contatto con la presidente della dijaspora in Italia, Enisa Bukvic, che è anche una mia cara amica.

Rimango a disposizione

Cordiali saluti

L. L.


Dobar dan gospodjo,

Dobio sam vasu poruku i dosije neznam odakle me znate, ipak vam puno hvala sto ste mi poslali. Nadam se da cu ovog ljeta biti u Srebrenici sa asocijacijom Mir Sada-Bosnie uz moju podrsku vam zelim mnogo uspjeha. J. M. M.


Draga gospodjo,

Sa velikom paznjom sam procitao vase dokumente… i potpuno vas podrzavam, i da stvari krenu u trazenom pravcu… Volim puno tu zemlju i imam dosta prijatelja u Bosni , koju sam upoznao ima vec deset godina.
Prijateljski X.D.


Draga Sadija Ombasic,

Dobili smo vas proekat u vezi Srebrenice, i mnogo smo dirnuti . Samo da znate da mi pripremamo jednu konferenciju uz debatu za Septembar u Sarajevu sa ciljem da upozorimo sve evropljane za buducnost BiH, biti cete u toku nasih radova.

Cast nam je i duznost obavijestiti vas da budemo na vasoj listi i da vas podrzavamo u vasoj akciji, u moje licno ime kao i Generalnog sekretara asocijacije Confrontations Evropa gospodin C.F,.kao i Ph. H. bivsi evropski depute. Puno Srece vasoj Akciji kao i vama.

N.L.


Poštovana gdja./go. Sadija!

Osobno vam pruzam krilo potpore ta ako to bude mogucnost se vam pridruzujem komemorijalu "Srebrenica vec 10 godina" te u koliko to bude odobravalo moje vrijeme da se sretnemo u Srebrenici. Osobno, kao predsjednik vam mogu pruziti potporu Drustva bosansko hercegovackih studenata BH4 te clanova koji zele svoje vrijeme i volju pored ostalih obaveza odvojiti da se sjetimo godina 1991-1996.

Srdacan pozdrav!

MS! LP! SP!

E. K.


Bravo!!!
Sta Cekamo da svi potpisemo ovu peticiju za nasu buducnost ?

M.P.


Petition Srebrenica

Bravo i Hvala na Proektu !
Mir.


Treba da se vise mobolisemo !!!

Mauve C.


Srebrenica Evropsko Pitanje

Dragi Bosanci,

Pružamo vam bezrezevnu podršku. Nadamo se da cemo uspjeti stvoriti normalnu BiH koja ce biti dobra za pojedinca, a ne za izmanipulirane i nestretne narode.

Vaši,
P. i S. A.


Subject: petition SREBRENICA

MOBILISONS NOUS. Mobilisimo se svi !


Zivjela Republika BiH.

Postovani,
Molimo da upisete sljedeca imena za "AKCIJA:SREBRENICA EVROPSKO PITANJE" i Hvala B.B.


BRAVO !!!
Bravo, saljem vam potpisani tekst i Hvala za vas trud.
D. P.


SREBRENICA - EVROPSKO PITANJE
Hvala vam puno za sav vas rad sto se tice Srebrenice i Bosne. Ja se nadam da ce cijela Evropa prepoznati dan Srebrenice tako da se to nikada nikom vise ne desi. Ja se nadam da ce i drugi dijelovi svijeta priznati dan Srebrenice. To sto se desilo u Srebrenici nesmijemo nikada vise pustiti da se desi.

I hope and pray that European nations will recognize a day in remembrance of Srebrenice so that we never let another genocide occur. I hope that other nations around the world recognize the day of Srebrenice as well because what happened in Srebrenica we must never allow to have happen again.

A. T-A.


Postovana gospodjo Ombasic,

Pozdravaljam i podrzavam Vasu incijativu oko pokretanja akcija koje bi imale za cilj da Srebrenicki genocid dobije europsku znacaj kako bi se pozitivno unaprijedilo pitanje ljudskih prava u Bosni i Hercegovini, ali i svugdje gdje su ona ugrozena. Molim Vas da u isto vrijeme, u skladu sa Vasim mogucnostima, poduzmete korake kako bi Srebrenica dobila onaj znacaj koji joj pripada u samoj Bosni i Hercegovini. Pokusajem ubojstva Srebrenice, pokusano je ubojstvo drzave Bosne i Hercegovine. Stoga bas srebrenicka zrtva moze biti temelj stvaranja nove Bosne i Hercegovine, a Vasa incijativa je dobar vjetar u jedra.

Mislim da bi sve sto se dogadja u i oko Srebrenice, pa i samo obiljezavanje desete godisnjice genocida, trebalo nositi pecat drzave Bosne i Hercegovine.

Nikako se Srebrenica ne bi smjela tretirati kao problem za koji je nadlezna Islamska zajednica, odnosno Reis Ceric jer Srebrenica nije (samo) vjerski, nego drzavni, pa kako vidimo i europski problem!

Samom Reisu ne bi trebalo dozvoliti da drzi bilo kakav politicki govor jer on je dokazao da je sklon oprostu genocida podvodeci taj drzavni zlocinacki projekat pod samovolju nekolicine neodgvoornih vojnika, tumaceci agreisju i genocid kao posljedicu sukoba brace! Sama masovna dzenaza tih novootkopanih preko 600 pobijenih neduznih Srebrenicana morala bi uz vjerski - imati naglaseniji - drzavni karakter.

Tabuti ne bi smjeli biti omotani (jedino) zelenom islamskom zastavom, nego (i) zastavom drzave BiH! Zastava BiH bi se morala stalno vihoriti u Memorijalnom centru Potocari... U udzbenicima istorije Srebrenicka tragedija i genocid nad Bosnjacima morala bi imati onu ulogu koja joj pripada, tim prije sto je i Tribunal u Haagu vec u dva pojedincna slucaja utvrdio da se tu radi o genocidu. Kroz nastupe u medijima, Vi mozete potencirati i ova pitanja!

To su samo neke od ideja koje bi trebalo prakticno realizirati cime bi pokazali da drzava BiH ozbiljno shvata Srebrenicu i pridaje joj ono mjesto koje Srebrenica i zasluzuje!
Tek kada drzava BiH pokaze koliko je drzavi BiH stalo do Srebrenice, Vama ce biti lakse objasniti Europi sta je Srebrenica.

Ali, Vas je put svakako dobar.
Jer, mnoge stvari nama samima upravo pokusava objasniti onaj dio Europe koji nije nijemo promatrao ni bosansku tragediju u cjelini, ni srebrenicki genocid kao njenu katarzu! Ta Europa nam salje signale da Dayton ne valja, da Republiku Srpsku teba ukinuti..., pa prema tome jasno je da se i Vi mozete pouzdati u tu Europu da ce nas ona pouciti kako da se odnosimo prema Srebrenici. I ne samo mi, nego i ona Europa i svijet koji u bili sevep toj tragediji i koji nisu nista ucinili da je sprijece!
Sa nasima to teze ide, dok ih ne prtisne Europa! Nasi - poput A. T. - uporno slijede onu Europu koja je pokusala ubiti Bosnu (predstavnik joj je lord Ashdown!) jer on se bori i za Dayton i za opstanak Republike Srpske!

Zelim Vama i Vasim suradnicma uspjesan rad stavljajuci Vam se na raspolaganje, koliko znam i umijem.

Srdacno Vas,
I.H.


Smatramo da je sudbina Srebrenice kako i citave BiH i sudbina Evrope. Evropa mora ucrtati ovaj BiH Holokaust u knjige svoje proslosti i buducnosti.

Molimo vas da na upisete u podrsku peticije ‘ukupno 41 osoba).

K. A.
Bonne chance pour la pétition, le destin de Srebrenica est le destin de l'Europe.

Good Luck with the petition as the destiny of Srebrenica was the destiny of Europe.


Zahvaljujem vam se na radu i trudu koji ulazete za nasu Bosnu.

D. D. Kuwait


Zdravo!

Zelio bih vam poslati podrsu u projektu "Srebrenica - Evropsko pitanje". Mi Bosanko - Dansko Prijateljsko drustvo iz Danmark smo ovih dana zapoceli inicijativu povodom oblijezavanja 11. jula u Herningu DK, kako bi skrenuli paznju na ukazali sta se to do sada uradilo od strane Danskih vlasti po pitanju Srebrenice.


Postovana Gospodjo,

Upucujem Vam bezrezervnu podrsku u vezi projekta "Srebrenica - Evropsko pitanje".

S postovanjem,

N. L.


Podrska za srebrenicu

Srebrenica je tragedija za Evropu.

E. M.


Postovani,
Iskrene cestitke i podrsku za vasu izvanrednu ideju obiljezavanja genocida.Obzirom da znam ulogu medija (jer taj posao radim 30 godina) siguran sam u dobar rezultat projekta, neuporedivo vise nego stereotipni metod koji se do sada koristio. Zbog toga, od srca vam zelim da uspijete i zahvaljujem na naporu da uradite nesto plemenito i moralno. M. F.


Eselamu Alejkium!

Postovana gospodjo imate moju punu podrsku za akciju koju vodite. Moje ime je: I. V.


To je najmanje sto Evropa moze uciniti nakon holokausta u Srebenici. S. N.


Bezrezervna podrska akciji!

I.T.


Svesrdno se ukljucujemo u akciju da Srebrenica postane" Evropsko pitanje" (clanova 8). C.O.


Sadija,
zelim da ustrajes u svojoj akciji. Zapravo to je akcija svih nas i zelja nam je da se uspije u realizaciji tvoje zamisli. To je u stvari nas dug prema ubijenim iz Srebrenice i svih onih koji su svoje zivote dali za opstojnost nase nam jedine domovine Bosne i Hercegovine.
Hvala ti na dobroj zamisli i vjerujem da ce mo svi zajedno uspjeti.
Sve ovo ti zeli Dz. N. i N. N. koji je srcem i dusom u svojoj Bosni a samo tijelo u Norveskoj !


Postovana Sadija,

Ako mislite da vam na neki nacin mogu pomoci u vezi lobiranja za Dan Srebrenice, molim vas da mi javite, odnosno objasnite sta nam je ovdje u Holandiji ciniti.

Selam i sve pohvale za akciju!

M. B.


Draga gospodo

Veoma cijenim vas trud i rad na realizaciji prezentiranja istine o Srebrenici.
Procitao sam ono sto se moglo naci na internetu o asocijaciji koju vi vodite.
Nemam neku posebnu ideju vec bih htio da me upisete u asocijaciju i ako mogu sta pomoci ja cu to uraditi drage volje.

S postovanjem

F. H.


Postovana gospodjo,

Saljem vam moju podrsku za tekst « Srebrenica Evropsko Pitanje », koji nalazim vrlo dobro uradjen. Ipak jedna primjedba, uvjetna upotreba bi vise odgovarala. Indikacija daje vise jacine za afirmaciju takvog principa. Saljem vam postom moju podrsku iako bi e-mail bio brzi i vise efikasan.

Sa mojim velikim divljenjem za vasu upornost,

Prijateljsi pozdrav

E.W.



7. AKO BI SE MI VRATILI CETNICI BI SE RAZBJEZALI IZ RS

Citajuci teme i dileme u Glasniku Bosansko-Hercegovackog kongresa,ponekada mi dodje zlo.Nisam bas siguran da i u dopisnickoj mrezi nepostoji kanceroznosti, upravo zato sto se svi vrte oko istog lijeka i bolesnika. Kako je bolesnik sve blize smrti, a lijek sve dalje cinimi se da ce grobari imati pune ruke posla.

Da ce se ove crne slutnje ostvariti od juce sam vise nego uvjeren. Bas juce sirom 49% nekadasnje BiH, zaklinjali su se mladi
vojnici-cetnici, pred djeneralima i vojvodama da ce svojim zivotima braniti i cuvati suverenitet, integritet i nepovredjivost Republike Srpske, u svim kasarnama te cetnicke armade vihorile su zastave sa Grahova i Vucijeg dola, nigdje drzavne kao ni drzave, niti je ko spomenu.

Iskreno nema je niti zasto spominjati, ako neko zna da grijesim neka mi kaze zasto. Uvjeren sam da 80% bosnjackih funkcionera i bosnjackih medija igra na cetnicku kartu. Dokaza za moju tvrdnju je isuvise mnogo da ih taksativno nabrajam.

Dok politicari u Sarajevu pisu pamflete i lazi o mogucem suzivotu i tako pljackaju svjetske fondove, a narod skapava od gladi i bijede, rasuta Bosnjacka intelegencija iz bijelog svijeta prosipa svoj intelektualni bijes kroz sumu pozitivnih i neoborivih medjunarodnih zakona i propisa, a suma je moja intelegencijo, ponovo nazad suma, puna jama, rupa i bespuca. Ko jednom u nju udje dugo mu treba da izadje iz nje, zar nije dokaz Karadzic, Mladic i ostali koliko im treba da izadju iz male bosanske sumice. Ne znam kako ne vidite da voljom naroda izabrani Bosnjacki ministri rasturaju i ono malo sto je ostalo Bosnjaku, da su mu uzeli sve sto se moze uzeti,da su ga obescastili i obezglavili, da Bosnjak strahuje, gladuje i boluje. Zar ne vidite da je Bosnjaku presjednik drzave cetnik i to pravi cetnik. Pa ko mu je ministar Vanjskih poslova, pravde itd? Ko je u ministarstvu Vojske, ko su visoki i mali predstavnici; crno, crno bez imalo svjetla. Kada ce Tihic,Terzic i ostali sverceri postati predsjednici u Banja Luci? Nikad, uskoro ce im Ivanovic uvesti vize i za RS.

Da ne bi vise duzio mislim da bi pod hitno trebalo razmisljati o oslobanju Bosne od okupatora. To je jos jedino moguc nacin da se stigne do svoga grada, svoga sela, svoje kuce i harema. Ako budemo gledali u domace i bjelosvjetske protuhe nestace i Bosne i nas. Dosta se gledalo put Haga, Brisela, Wasingtona i ostalih vukojebina. Treba poglede usmjeriti odakle sunce dolazi, i dokazati cetnicima da su se djabe kleli i da nema vise JNA i njenih potencijala, da im je jos jedno preostao kolac i konopac.

Da nebi bio u koliziji sa prvim djelom teksta, mislim da smo mi sirovima koja se moze dobro iskoristiti, a da srece ima u nesreci ne vjerujem da postoji. Bosnjak koji to nije iskusio i da mu nije urezano dobro u koru velikog mozga. Ako sjutra pedeset hiljada ili stotinu hiljada Bosnjaka krene skupa u Istocnu Bosnu, oni su posli svojoj kuci nisu posli u rat, a kad stignu tamo tesko da ce ostati oni sto su klali, pljackali, silovali i ubijali. Ja znam u mome Gacku vise od dvjesta cetnika koji su klali i ubijali, znam tacno ko je
koga ubio, gdje, kako i cime, znam ko je vodio u logore,e trebaju znati da nismo svi poginuli, i da Gacko nije Tunguzija,ili
cetnicki eldorado, u svakom slucaju porucujem "sve za glavu, a glavu za obraz"

R.Bajrovic



Gosp. Bajrovicu,

Svijet ne funkcionise kako vi zamisljate. Nas je Alija varao tako sto je govorio: "Kada se vrate Bosnjaci svojim kucama nece biti RS." Medjutim, nema povratka Bosnjaka dok god ima RS. Neophodan uslov povratka je da se prvo ukine RS. Tako to funkcionise. Zato ono sto mi radimo je jedan realan pristup. Mi se borimo da se pomocu internacionalnog prava ukine fasisticka RS, jer je to jedini nacin da se ukine jedna drzava. Tek tada ce se ljudi vartiti. Prvi vi se necete vratiti kada znate da su na vlasti, u opstini, u policiji, da kroje zakon, da daju sve vrste dozvola i zabrana isti oni koji su ubijali vase Gacane.



8. B&H CROATS IN THE USA DEMAND ABOLITION OF THE DAYTON CONSTITUTION

Alliance of Croats of Bosnia and Herzegovina
19121 Wildwood Avenue
Lansing, Illinois 60438
(708) 895-5531; cuv@netzero.com

April 20, 2005

Honorable Elton Gallegly, Chairman
Subcommittee on Europe and Emerging Threats
Committee on International Relations
U.S. House of Representatives - Washington, D.C.

Dear Mr. Gallegly,

On behalf of the Alliance of Croats of Bosnia and Herzegovina* thank you for the hearing “Bosnia-Herzegovina: Unfinished Business” held on April 6, 2005 under your chairmanship. We are pleased that Bosnia and Herzegovina (BiH) has not entirely vanished from US foreign policy concerns.

Please permit me to make several points regarding the testimonies given at the hearing and a few of my own observations pertaining to the “unfinished business” in the country that is dear to our members and friends.

Regional vs. Individual EU Integration
In his testimony, Mr. Ivan Vejvoda appears to be arguing for regional, rather than individual, integration into existing Euro-Atlantic institutions. He portrays Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia and Montenegro, and Macedonia as “as communicating vessels” that should not be disjoined. It is understandable that Mr. Vejvoda, as a former senior adviser to a Serbian government, should advocate a speedy integration of Serbia and Montenegro into the EU, but the Committee hearing should not be used to argue explicitly or implicitly that Croatia’s present candidacy for membership in the EU should be delayed until all other states “in the region” fulfill the EU’s admission requirements.
Mr. Vejvoda also argues Bosnian Serbs’ recognition that a crime was committed in Srebrenica has “historic significance.” But the Serbs and Serbia have not fully acknowledged their role in provoking and sustaining the violence that accompanied the dissolution of Yugoslavia, and the recent victory of Vojislav Seselj’s party suggests that many Serbs have not yet had a “historic” change of heart regrading their national agenda. Recognition of the Srebrenica massacre and Serb cooperation with the ICTY is encouraging, but it is also limited, and there are strong indications that Serbs in RS and in Serbia would like to preserve the Republika Srpska, regardless of the cost to the rest of Bosnia-Herzegovina.

Return of Refugees
With regard to the return of refugees and displaced persons, Dr. Gerard Toal’s numbers are based on official Sarajevo calculations, and so they should be treated with caution. The reality seems to be less encouraging than these numbers suggest. For example, data collected by the Catholic Church indicates that 2,680,000 refugees and displaced persons had left their homes, 59.6% of the total pre-war population and 600,000 more than indicated in the data used by Dr. Toal. UN observers and local officials also appear to have exaggerated the number of people who have returned to their homes. Their data is based on the assumption that all refugees and displaced persons who claimed their pre-war property have returned with their families. But many refugees and displaced persons have tried to protect their property by registering as returnees, even though they continue to live outside the country. Most of those who have returned are older people; the younger ones have been moving to foreign countries. According to Oslobodjenje, roughly one million Bosnian citizens have applied for foreign citizenship, and various surveys conclude that roughly 50 percent of those between 18 and 35 years of age would leave the country if they had the chance to do so. (See Bishops Conference of Bosnia and Herzegovina. Commission “Justitia et pax”. Report on the State of Human rights in Bosnia & Herzegovina in the Year 2004.)
Data regarding the return of Catholics, who are overwhelmingly Croats by nationality, are discouraging. Before the war, there were some 850,000 Croats/Catholics on the territory of Bosnia-Herzegovina; in 2004, there were only 465,000. The return of Croats to the Republika Srpska is resisted by all Serb-dominated institutions, including the Serbian Orthodox church. Consequently, of 220,000 Croats/Catholics who lived on the territory of the Republika Srpska prior to 1991, fewer than 12,000 remain today.
The international actors in the country are doing virtually nothing about this appalling situation; they are not even willing to recognize that this acute problem for the survival of Croats in the Republika Srpska exists. Although Dr. Toal praises the accomplishments of the High Representative, in reality the HR has been a passive witness to the continuation of ethnic cleansing of Croatians by Serbs, but using “peaceful” means.

Constituent Peoples vs Citizens
Dr. Toal correctly underscored the apparent dichotomy between the rights of the “constituent peoples” and “citizens” in the Bosnian constitution, that is, national rights of the three peoples (Bosniaks, Serbs and Croats) versus the rights of citizens as individuals. To some, this dichotomy appears irreconcilable, and they argue for the disappearance of the three national constituencies as a necessary step to securing the rights and freedoms of individual citizens. Many Bosniaks and other forces inside Bosnia-Herzegovina, as well as influential groups and individuals outside the country, would like a unitary state. Even the name “Herzegovina” is seen as an obstacle to creation of a unified “Bosnian” nation-state. Some well-known experts on the region in this country have even called for a resuscitation of the discredited Titoist concept of “brotherhood and unity!”
But the imposition of a Bosnian national identity failed during the Habsburg period, just as efforts to impose an artificial feeling of “brotherhood and unity” did under the Tito regime, with disastrous results for the inhabitants of Bosnia-Herzegovina. These failed efforts at social engineering should caution us against experimenting with people as if they were lab animals or abstract constructs. The reality is that there are three nationalities living in a Bosnian state, and only one sees it in its interest to impose a “Bosnian” nationality on everyone and organize Bosnia-Herzegovina as a “unitary” state. To force Croats and Serbs to trade their national identities for a Bosnian identity that is associated with the Bosniak community, is as dangerous for the country’s future as the separatism supported by radical nationalists.

But there are forces in the country and outside who believe that disintegration is the only solution to the Bosnian riddle. Serbian and Croatian nationalists are usually lumped together as equally opposed to the existence of Bosnia-Herzegovina, but this is not the case. There are fundamental differences between Croat and Serb national aspirations in Bosnia. Croatia is moving to consolidate democracy within its current borders and is in the process of joining the EU; it has no interest in supporting separatist forces in Bosnia-Herzegovina. However, the ghost of a Greater Serbia is very much alive, and this should disturb all observers of the region.
The Chetnik movement, an instrument of violent Serbian expansionism since the beginning of the last century, was recently officially rehabilitated by the Serbian parliament. A “government in exile” has also been formed in Serbia by the former officials of the “Serbian Krajina” in Croatia to support the creation of a Serbian state there. About a week ago, newly drafted military recruits in the Republika Srpska refused to swear allegiance to Bosnia; instead they insisted on pledging their allegiance to “their own Serb state.” Even more ominously, the largest political party in Serbia openly champions a continued struggle for a Serb state that would include all of Bosnia-Herzegovina and two-thirds of Croatia. All major Serb political parties and institutions (in the RS and in Serbia) are determined to protect the existence of the RS, regardless of the fact that the entity was created through aggression by the Yugoslav Army and Serbian paramilitary forces and the brutal ethnic cleansing of its non-Serb inhabitants. For those who support the Republika Srpska, it is a crucial foothold for the future “unification of all the Serbs.”
Although Croatian nationalism is often equated to Serbian nationalism by many in Bosnia and abroad, its nature and goals are quite distinct. There is no doubt that some Croatians would be happy to see Bosnia-Herzegovina disintegrate, but they are not the majority. In 1992, Croatians voted overwhelmingly for an independent Bosnian state, and throughout the war, neither the Croatian political establishment as a whole nor any significant Croatian institution, including the Catholic Church, in Croatia or in Bosnia-Herzegovina advocated the breakup of the country. Today, there is neither significant movement nor is there a major party among Croatians in Bosnia-Herzegovina that support its disintegration. Indeed, polls suggest that a majority of people in the Republic of Croatia would reject annexation of any areas in Bosnia-Herzegovina, even by peaceful means.
Those who worry that “Croat extreme nationalists” are a latent danger to the unity of Bosnia-Herzegovina need not do so. Not even the most nationalist of Croatian parties, the Party of Right, ever advocated the disintegration of Bosnia-Herzegovina. Indeed, its militia, the HOS, fought alongside the Bosnian army and was recognized by Sarajevo’s government as a legitimate military unit defending the country. Those who view HDZ, the ruling party in Croatia and the leading party among Croats in Bosnia-Herzegovina, as a nationalist party ignore its continued efforts to take Croatia into the EU and its practical efforts to cooperate with the government in Sarajevo. The HDZ is concerned to protect Croatia’s national interests, but it is not an extremist nor a chauvinist organization.
At present, there is neither clear consensus among Croat political parties nor Croat and Catholic institutions in Bosnia-Herzegovina regarding possible constitutional changes in the post-Dayton period. However, a variety of recent publications clearly attest that, regardless of their apparent disunity, Croats do stand for the existence of the country in its present-day borders, for the dismantling of the RS and the Croat-Muslim Federation, which only reason for existence is as a counterweight to the RS, and for a constitution that would guarantee them both full national equality and individual rights. For its Croats, the crucial question is not whether Bosnia-Herzegovina should exist; that is a given. The crucial question is what kind of state it will be.
Unfortunately, the Croatian position is often misrepresented or misunderstood by those favoring a unitary state, and Bosnia’s Croats are presented as dangerous separatists. But those who do not support a unitary state are not Bosnia’s enemies. It is rather those who insist on a unitarist point of view, which has already twice been tried and failed disastrously, who are now compromising Bosnia’s future.

More on Nationalism and Individualism
The opponents of organizing Bosnia-Herzegovina as a “constituency of peoples” fall into three main groups. The first is primarily comprised of observers from abroad who are anxious to “de-construct” the national identities of Croats, Serbs, and Muslims, assuming that severing them from their roots will make them “pure citizens” who will embrace and support individual freedoms, progress, and an imaginary “native Bosnian cosmopolitanism.” Their goal is to maximize individual happiness by guaranteeing human rights and removing the causes of ethnic tension and strife, but by doing so they deprive people of their historic and national identities. They treat Bosnia-Herzegovina as a laboratory for an experiment of social engineering that, as noted above, has already failed on a larger scale, and there is no reason to assume that a Bosnian identity would be any more successful than a Yugoslav identity. Ironically, the promoters of this approach are at the same time ardent advocates of pluralism and diversity, conditions they deny to the inhabitants of Bosnia-Herzegovina.
The second group of opponents appear to be guided by realism, practicality, and geopolitics. For them, the country’s complicated situation has to be simplified either by remaking it into a unitary state or by accepting the two existing entities, one of which is Serbian, the other a hybrid Bosniak-Croatian construct in which Croatians are a distinct minority, whose insistence on remaining who they are in their own homeland is often portrayed as unreasonable and even extreme.
The third group are comprised largely of Bosniaks and seem to be inspired by their own nationalist beliefs. They employ a fashionable, politically correct terminology, but they are essentially arguing to a unitary state in which they would act as custodians of its integrity.
But Bosnia-Herzegovina is a multi-national country, and there are constitutional systems throughout Europe that can serve as models of how to resolve the issue of ethos and the citizen. Cosmopolitanism does not have a monopoly on individualism and citizenship, and multinational states have robust civil societies. Nationality and individualism, collective rights and individual rights should not be set at odds; they should be harmonized, as they have been in a number of European countries. What is needed in Bosnia-Herzegovina is not forced de-nationalization, but the acceptance of everyone and every community for what they are. We should be searching for a viable constitutional model in which the law will be equally and justly applied to all groups and individuals rather than condemning those who feel themselves to belong to a national group. The task is not as complicated as many make it to be, if we are willing to approach it honestly, with an open mind and in a spirit of fairness.

Dayton Revisited
Some see the Dayton accords as a straitjacket imposed at a time of a horrific crisis that could have, and should have, been stopped in 1991, at the onset of the aggressive Serbian occupation of much of Croatia and Bosnia-Herzegovina. Dayton stopped the killing, but by dividing the country and imposing a plethora of contradictory constitutional provisions that created an abnormal and unsustainable situation. The Dayton straitjacket has to be untied and removed; crucial constitutional questions must be renegotiated in a rational and well-intentioned manner if Bosnia-Herzegovina and its people are to have a semblance of normal life.
Unfortunately, many members of the international community and thousands of “experts” have built careers by turning Bosnia-Herzegovina into a laboratory in which they seek to construct a new for the sake of the people but without its three original peoples. The officials who were entrusted by the international community to guide the post-war reconstruction of B&H have use their unchecked power arbitrarily and selectively. They intervene at will in everything, including criminal indictments and court decisions. Instead of dealing with corruption and cronyism in a timely and decisive manner, they manipulate them for political ends. They have squandered a tremendous amount of foreign aid, because they are not held responsible for their actions. Their behavior recalls the behavior of Europeans who undertook to “civilize” the rest of the world in the nineteenth century, and Bosnia seems more a protectorate than a true state.
The indigenous political elites stand somewhere between the unproclaimed protectorate and the people, especially in the Federation. Although their government positions have been legitimized by several elections since 1995, they depend on the will of the High Representative, rather than on the approval of those who elected them. They are coerced, exploited, and occasionally discarded by foreign officials; they are a ruling class that lives not for the people, but of the people.
The first step toward normalization is to scrap the existing constitutional system and begin to build a new one built on firm foundations, so that people can start looking to a better future. People are tired of being pushed around by the international bureaucrats and local elites. They long for security, both for themselves and their property; they ask a chance to work and provide for themselves and their families, to feel free in their homes and in their country, to be who they are and what they are. Common people need to be once more to be able to hope.

U.S. Role
Although the “case of Bosnia-Herzegovina” is being handed over to the Europeans, the US should be involved in bringing about a rational and just solution to the challenges there. The US helped to end the war by negotiating the Dayton Agreement. Now, ten years after, it is the time to make a few new and brave moves to revise the Agreement and help the three peoples in the country and all of its citizens find a constitution that will insure freedom and security for all, make a viable state, and put it on the road into the EU in the not-too-distant future.

Sincerely,


Dr. Ante Cuvalo, Professor of History
President, The Alliance of Croats of Bosnia and Herzegovina

*The Alliance of Croats of Bosnia and Herzegovina was founded in 1994 by American Croats from Bosnia and Herzegovina. From its inception, the Alliance has been an active promoter of freedom, peace, and stability in Bosnia and Herzegovina.



KOMETNTAR: Ono sto je navaznije u ovome pismu je da su BH Hrvati potuno shvatili da sa Daytonom nema napretka, da Dayton dugorocno znaci potpuni nestanak Hrvata sa pola teritorije BiH, tj. iz RS, i da se to hitno mora promjeniti. Treba li naglasavati, da isto vrijedi i za Bosnjake, samo sto mi imamo izdajnike na vlasti koji se ne osvrcu cak i na pritiske Evrope i svijeta da se odbaci Dayton i nastavljaju dogovore sa cetncima o zajednickim institucijama, koji su u stvari samo dugorocna legalizacija Republike srpske. Vazno je i to da se u gornjem proglasu BH Hrvata u USA ne dovodi u pitanje jedinstvo Bosne i Hercegovine. Nazalost BH Hrvati u Americi jos nisu dosli do tacke da traze povratak gradjanskog Ustava Republike BiH kao polazne tacke svake buduce normalne drzave Bosne i Hercegovine.


PREGLED PISANJA OSTALIH MEDIJA

9. Korak do istine "Oslobodjenje"

Evropski Parlament, unutar rezolucije o stanju u zapadnom Balkanu, dao je ocjene o situaciji u Bosni Hercegovini koje precizno kvalifikuju njenu sadasnjost i ukazuju na nuzne mjere za evropsku buducnost bh. drzave. Evropski parlament bez okolisanja konstatuje da u postdejtonskom periodu osnovna politicka pitanja nisu rijesena, da je BiH duboko podijeljena i da je njena politicka stabilnost krhka. U tom kontekstu trazi se pokretanje novih inicijativa osnovanih na suzivotu njenih naroda. Kada je o institucionalnom aspektu rijec, evropski parlamentarci zakljucuju da dejtonski Ustav BiH onemogucava normalno funkcionisanje bh. drzave i da je preprekom za njene evropske integracije. Za entitete se kaze da lice na drzave, te da odrzavanje njihovog nedefinisanog statusa doprinosi nestabilnosti regiona. Ovaj drugi dio ocjene o entitetima je novum i ima kapitalnu politicku tezinu.

Evropski parlament smatra neophodnom reviziju ustavnog dijela Dejtonskog sporazuma. Istodobno, ocjenjuje nepotrebnim pretjerane ovlasti visokog predstavnika. Pritom, Evropski parlament smatra da ce Evropska unija postati kljucni cinilac u BiH, ne samo kroz vojnu evropsku misiju, veci u civilnom sektoru, koristenjem privrednih i politickih instrumenata. Ovo je zalaganje da EU preuzme punu odgovornost za politicku sudbinu BiH i zahtjev za intenzivniji prelazak iz dejtonske u briselsku fazu poratne transformacije bh. drzave.

Prema tome, Evropski parlament smatra provedbu Dejtonskog sporazuma neuspjesnom, Ustav BiH neevropskim, a entitete destabilizirajucim po regiju. Prvi covjek Direkcije za evropske integracije Osman Topcagicistice politicki znacaj rezolucije, ukazujuci da ona nije direktan zahtjev bh. vlastima, ali da ministri vanjskih poslova EU ne mogu ignorisati stav Evropskog parlamenta u procjenjivanju podobnosti BiH za integraciju u EU. Topcagicnavodi da ce se u Briselu pratiti reakcije u BiH na rezoluciju.

Ocekivano, s podrucja FBiH stize podrska stavovima evropskih skupstinara, a iz RS otpor ustavnim promjenama. Predsjednik RS Dragan Cavicu prijetecem tonu bagatelise stavove Evropskog parlamenta, svrstavajuci ga u “razne institucije” i ocjenjujuci zahtjev za ustavnom revizijom “politicki motivisanim i iskonstruisanim”, uz poruku: “U RS ne postoji niti jedan politicki autoritet, niti covjek spreman da ponisti RS”. Istodobno, smijenjeni clan Predsjednistva BiH Mirko Sarovicje izjavio da vecina Srba u RS Bosnu i Hercegovinu ne smatra svojom domovinom: “BiH je za Srbe nuzno zlo. Oni bi zeljeli da se Republika Srpska pripoji Srbiji i Crnoj Gori”.

Stavovi Cavica i Sarovica potvrdjeni su tokom skandaloznog ceremonijala polaganja zakletvi martovske generacije Vojske RS na Manjaci i u Bileci. Umjesto da se prvi put zakunu da ce braniti suverentitet, ustavni poredak i politicku nezavisnost Bosne i Hercegovine - 560 mladica na Manjaci jednoglasno je tu zakletvu izreklo izgovarajuci ime RS umjesto BiH. I na Manjaci i u Bileci himna bh. drzave pracena je zvizducima, a “Boze pravde” aplauzom prisutnih roditelja i drugih gradjana. I to uz povike: “Mi smo za Srpsku”, “Necemo BiH”.

Inspiratori i organizatori ovih uzasavajucih demonstracija su preko regruta poslali ne samo poruku da se nece zajednicka bh. vojska, veci prijetnju da se pozicija RS i vojno brani. Dakle, ovo se nikako ne moze smatrati pukim incidentom.

Medjunarodni autoriteti, putem svojih misija u Sarajevu, brzo i ostro su reagovali uz ocjenu: “Ovi dogadjaji moraju se razmotriti veoma ozbiljno posto indiciraju na dublji problem unutar RS”. EU, Ambasada SAD u BiH, NATO i OHR isticu kako RS mora shvatiti da je entitet, a ne drzava, te da moze postojati samo unutar Bosne i Hercegovine, i to kao dio BiH. Napokon, nakon duzeg vremena, RS i velikosrpskim zanesenjacima se salje poruka medjunarodnih politickih i vojnih autoriteta o neupitnom integritetu bh. drzave.

Evropski parlament je ucinio veliki napredak na tragu pune spoznaje o bh. realnosti, no treba ici dalje. Manjaca i Bileca dokazuju da je RS antidemokratski projekat, nastao kao negacija bh. drzave. Nuzno je staviti genezu i praksu RS naspram temeljnih vrijednost i ciljeva EU, pa ce se lako prepoznati njena antievropska sustina. Entiteti i, posebno RS, jesu opasnost za stabilnost regiona, ali i Evrope.

Zija DIZDAREVIC



10. Strast za uvecavanjem zrtava

Pise: Ivan Lovrenovic - "Dani"

Politicki vrh Republike Srpske stiješnjen je izmedju imperativa odrzanja svoje "drzave" i raznih ultimatuma medjunarodne zajednice. Sve više se steze omca promjene Daytona koja je za Banju Luku nocna mora, blizi se deseta godišnjica Srebrenice, otvaraju se nove grobnice Bošnjaka što ih je Mladiceva vojska pobila po Podrinju, uskoro ce ponestati i haških optuženika, jer su svi masovno pohitali tamo (privuceni izme?u ostaloga i dobrim novcima), te ce ostati samo Mladic i Karadzic, svetacke ikone u koje se ne smije dirati... Zato je, izgleda, procijenjeno da je potrebna nekakva glasna protuofenziva, neko premještanje fokusa na zlocine "druge strane". Ona je zapocela Bukejlovicevom izjavom o "vecem genocidu nad Srbima u Sarajevu nego nad Bošnjacima u Srebrenici". Prostacka po karakteru i sadržaju, ova tvrdnja je uspjela u jednome - doista je omogu?ila da se "preskoci moralni prag", i da se tema uvede u politicke diskusije. Ni Cavicevo bucno reaktualiziranje navodnih 700.000 jasenovackih žrtava nije motivirano drugim razlozima, nego ocevidnim nastojanjem da se neutralizira politicki nepodnošljiva hipoteka simbolizirana u imenu Srebrenica, ali hipoteka - to sam Cavic zna najbolje - koja je i po broju stratišta i po broju zrtava mnogo veca od konkretne Srebrenice; širi se na cijelu Bosnu i Hercegovinu. To, opet, najbolje svjedoci da je hipoteka o kojoj je rijec ugradjena u same temelje ovakve Republike Srpske, te da njezino postojanje predstavlja mlinski kamen o vratu cijele Bosne i Hercegovine. Treba li dodati: i svih njezinih naroda.

Cijeli clanaka mozete naci npr. na Orbusu

http://users.skynet.be/orbus/aktua528.htm



11. Za Gorana Bregovica Sarajevo ponovo postoji

Bregovica se rat ne tice: on je samo zabavljac. Njemu su, kako je više puta sugerisao, svi u Bosni jednako odvratni. Iz egzila u Parizu on porucuje kako nije izdao Sarajevo, jer "Sarajevo više ne postoji". Sad ponovo postoji, pošto treba odrzati koncert na Koševu. "Ne podrzavam niti jednog od lidera u Bosni. Kao što su lideri bosanskih Srba voljni poslati svoje u nevjerovatne zlocine, bosanski i hrvatski lideri spremni su zrtvovati svoje za politi?ke ciljeve". Za razliku od Kusturice, koji svoje postupke pravda ideologijom, Bregovic se ponaša kao Sioran medju muzicarima, kao princ mizantropije. Rat u Bosni nije poceo zato što je Srbija izvršila agresiju i zato što je postojao plan podjele nesretne zemlje, nego zato što su "polupismeni Bosanci glasali za nacionalne partije". Bregovic je zgrozen bosanskim primitivizmom: "Pred rat, vidio sam podatke o nepismenosti i nivou obrazovanja u Bosni. Odvratno. Pustiti te ljude da glasaju bilo je kao staviti im bombu u ruke"

Andreas Nikolaidis



UMJESTO KOMENTARA: Dvije Bosanke su se slucajno srele u Bostonu. Neminovno se doslo do teme rata i cetnika. Ispostavilo se da je mladja sagovornica iz Istocne Bosne i da su joj cetnici pobili familiju, a najtragicnije je prosla njena sestra, ljepotica koja nije imala ni 20 godina koju su odveli u "javnu" kucu i niko je vise nije vidio, a komsije Srbi su rekli cetncima iz Srbije "da tu zivi jedna ljepotica." Na to starija Bosnjakinja kaze: "Ne postoji na svijetu gori narod od Srba." Na to ce mladja sagovornica: "Ne, mi smo gori. Toliki nedostatak dostojanstva nasih ljudi poslije svega?! Ponovno lizanje sa "komsijama" kao da nista nije bilo?! Tresti cetnicka muzika po kaficima?! Tolika izdaja?! - ma mi smo sto puta gori od cetnika."



12. Stojanovic: SCG ce dobiti spor protiv BiHstana

14. april 2005.

Pravni zastupnik Srbije i Crne Gore (SCG) u Hagu, povodom tužbe BiH, profesor Radoslav Stojanovic smatra da ce SCG dobiti spor zato što genocida u BiH nije bilo i zato što Medjunarodni sud pravde nikada nece proglasiti pobednika ili poraženog. Stojanovic je za beogradske „Vecernje novosti” istakao da je protiv termina „nagodba”, jer je nagodba primerenija parnicama izmedju pojedinaca, a ovde se radi o državama. „Države moraju da nalaze diplomatsko rešenje, a ne nagodbe. Nemoguce je ici na nagodbu u odnosu na novac, jer nijedna ratna šteta ne može stvarno da pokrije štete koje su u ratu pocinjene”, objasnio je Stojanovic. Prema njegovim recima, posao pravnih zastupnika SCG je da dokažu da ne bi bilo u redu da država odgovara za nešto za šta se može eventualno okriviti jedan režim. „Kako današnju BiH tužiti za zlocine prema Srbima za vreme Drugog svetskog rata dok je bila sastavni deo Nezavisne Države Hrvatske? Kako optužiti današnju Nemacku za genocid koji je ucinio Hitler?”, pita Stojanovic i pojašnjava:

„Državu cine teritorija, stanovništvo i vlast. Možete da osudite vlast, ali ne možete krivicu preneti na ceo narod”. Stojanovic je istakao da se Srbija ne može braniti od tužbe za genocid tako što bi krivicu prebacila na Republiku Srpsku, objašnjavajuci da bi to bilo istorijski pogubno.

„U gradjanskom ratu, kakav je bio u BiH, legitimno je pomagati svom narodu. Miloševic je pravio veliku grešku što se branio da nije pomagao srpskom narodu. Branio ga je i trebalo je to da prizna. Ja se ne bojim tih dokaza o pomaganju”, naveo je Stojanovic i zakljucio da isto tako važi i za drugu stranu i da ne treba zamerati muslimanskim zemljama koje su pomagale muslimanima.



KOMENTAR: Ovdje se vidi koliko je Alija bio pametnjiji od svih dosadasnjih srpskih advokata. On nikada nije govorio da je u Daytonu postignuta nagodba, nego da je postignut "mirovni sporazum". Alija je uvijek govorio da ide na "mirovne pregovore" kada je isao da se sa Karadzicem i Bobanom pogadja o drzavi. Rijec nagodba je svakome jasna, te drzavljani BiH nisu dozvolio nagodbu u vezi sa Tuzbom, i to su tek sada shvatili srpski advokati. Tek sada su cetnci shvatili da je trebalo prevariti Bosnjake na isti nacin, i u vezi sa Tuzbom, kao sto ih je Alija varao kada je ukidao drzavu, nazivajuci izdaju otmjenim terminima ka sto je npr. "mirovni sporazum". Ovdje se vidi koliko je ispravna terminologija bitna za opstanak Bosne i Hercegovine, jer nas samo zahvaljujuci neispravnoj terminologiji stalno varaju i unistavaju nam drzavu.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

No comments: